Taxiste (noun)
French fused with Portuguese and Italian
Francisation du mot portugais taxista ou italien tassista, chauffeur de taxi en français.
French fused with Portuguese and Italian
Francisation du mot portugais taxista ou italien tassista, chauffeur de taxi en français.
Fusion entre Occitan et Français. Cela signifie éclabousser.
Verse l'eau mois vite, ça spouinche partout !
Prononciation portugaise du mot français copine, amiga en portugais, féminin de amigo. Cupinas au pluriel.
Le masculin copain, lui, ne subit généralement pas de lusophonisation. Une différence de plus dans le traitement homme/femme.
Comment s'appelle ta cupina à l'école, Christophe ?
Phonétisation du mot français abat-jour en turc.
Francisation de l'arabe yéménite qat, arbuste ou arbrisseau dont on mâche les feuilles au Yémen, à Djibouti, en Ethiopie et en Arabie Saoudite pour son effet stimulant et euphorisant comparable à celui de l'amphétamine. S'orthographie aussi khat ou kat.
Cet après-midi, je vais qater avec mes amis au souk.
Francisation du verbe Stumagà, qui signifie estomaquer, épater, étonner en Corse.
Ton histoire m'a stumagué.